-
Prix adhérent
Ajoutez la carte adhérent à votre panier et profitez immédiatement de 5% sur tous vos achats.
Pourquoi devenir adhérent? Découvrez tous les avantages!
Parmi ces écrivains figuraient de grands auteurs contemporains : Jean Echenoz (prix Médicis 1983 et prix Goncourt 1999), Emmanuel Carrère (prix Fémina 1995), Marie NDiaye (prix Femina...
-
0 avis pour la note d'une étoile1
-
0 avis pour la note de 2 étoiles2
-
0 avis pour la note de 3 étoiles3
-
0 avis pour la note de 4 étoiles4
-
3 avis pour la note de 5 étoiles5
Aux fourneaux ou derrière le bar, nos amis et parents se démènent toute... Aux fourneaux ou derrière le bar, nos amis et parents se démènent... Lire la suite
En 2001, sous la direction de Frédéric Boyer, l'intégralité des livres formant le livre des livres...
- Auteur
- Frédéric Boyer
- Editeur
- Bayard
- Date de parution
- 04-10-2023
- Collection
- Domaine Biblique
- EAN
- 9782227500372
- Poids
- 1,1060kg
Résumé
La première édition de cette nouvelle traduction intégrale de la Bible est parue en septembre 2001. Pour la première fois, des spécialistes des langues et des textes bibliques (hébreu, araméen et grec) avaient collaboré plus de 6 ans avec des écrivains contemporains pour aboutir à une traduction entièrement renouvelée des textes bibliques.
Parmi ces écrivains figuraient de grands auteurs contemporains : Jean Echenoz (prix Médicis 1983 et prix Goncourt 1999), Emmanuel Carrère (prix Fémina 1995), Marie NDiaye (prix Femina 2001 et prix Goncourt 2009), mais aussi François Bon, Jacques Roubaud, Olivier Cadiot, Marie Depussé, Valère Novarina...
Plus de 20 exégètes ont travaillé à cette traduction en binômes avec un écrivain. Un comité de relecture était présidé par les biblistes Pierre Gibert et Thomas Römer.
Les évêques de France avaient salué par un communiqué officiel de la Conférence épiscopale le travail accompli et son originalité.
Cette traduction a depuis fait son chemin. Elle est connue sous l'appellation de "Bible des écrivains".
Il faut rappeler qu'il s'agit de traductions rigoureuses, établies à partir d'un travail exégétique et philologique approfondi sur les langues sources bibliques.
Cette nouvelle traduction a permis de renouveler le langage biblique et d'adapter les textes des Ecritures à nos sensibilités modernes.
Cette nouvelle édition contient une préface inédite de Frédéric Boyer et est accompagnée d'un QR code qui donne à entendre des extraits de la Bible, intégralement interprétée par Noam Morgensztern de la Comédie-Française.
Conseils Fnac
Aux fourneaux ou derrière le bar, nos amis et parents se démènent toute l’année pour nous faire plaisir. Et si on élargissait leur horizon ? Voici notre sélection des... Lire la suite
Fans de sport, d’aventure, de voyage, de nature, mais aussi de jeux de société seront comblés avec notre sélection de cadeaux à offrir dans ces domaines variés qui font... Lire la suite
La pop, un diamant brut. David Bowie, l’un de ses plus grands joailliers... De Major Tom au Thin White Duke, de Ziggy Stardust à Aladdin Sane. Du glam-rock à la disco-soul, de la new-wave... Lire la suite
En ce bel été, il vous faut garder la pêche pour épater vos invités. Quoi de mieux que de bons petits plats rafraîchissants pour un instant de douceur et de gourmandise.... Lire la suite
Indissociable du siècle dont elle détruit les codes, Coco Chanel crée une silhouette toute neuve, libère la femme de ses corsets étriqués et participe à la... Lire la suite
Coups de cœur Fnac
"mange ce livre !" (EZ 3,1-15)
En 2001, sous la direction de Frédéric Boyer, l'intégralité des livres formant le livre des livres sont retraduits, chacun en associant un bibliste exégète pointu et un écrivain contemporain. En résulte cet objet étonnant qui parvient à retrouver la saveur étrange des textes originaux, tout en étant absolument moderne. Banger !
Avis clients
-
0 avis pour la note d'une étoile1
-
0 avis pour la note de 2 étoiles2
-
0 avis pour la note de 3 étoiles3
-
0 avis pour la note de 4 étoiles4
-
3 avis pour la note de 5 étoiles5
très intéressant
Cette version de la Bible nous amène à y entrer et cheminer individuellement buts des équipes de traducteurs
La bible pour mieux comprendre
J'ai acheté ce livre sur les conseils d un professeur sur ce sujet. Effectivement ce livre est nettement plus complet que la bible que j avais déjà chez moi. Je vais en savoir plus tant sur l écriture de la bible que... Lire la suite
Enfin réédité !
Un ouvrage indispensable qui allie la science des exégètes et le talent des écrivains.
Caractéristiques
- Auteur
- Editeur
- Date de parution
-
04-10-2023
- Collection
- EAN
-
9782227500372
- Poids
-
1,1060kg
- ISBN
-
2227500379
- Illustration
-
Pas d'illustrations
- Nombre de pages
-
2680
- Format
-
13,80 x 19,80 cm
- SKU
-
15287066